Extreme events impact on the Swiss forest economy: the sawmill perspective
Supplementary Information
This survey aimed at answering three main questions: (i) What are the Swiss sawmills challenges and actions taken after a large storm/windthrow?, (ii) How do these challenges and actions vary across sawmill size and location?, and (iii) is adaptation from the sawmills to extreme events possible, with regards to wood type, products and required infrastructure?
Informations supplémentaires
Cette enquête visait à répondre à trois questions principales : (i) Quels sont les défis et les mesures prises par les scieries suisses après une grosse tempête ou un coup de vent ? (ii) Comment ces défis et ces mesures varient-ils selon la taille et l'emplacement de la scierie ? et (iii) l'adaptation des scieries aux événements extrêmes est-elle possible, en ce qui concerne le type de bois, les produits et l'infrastructure requise ?
Ziel dieser Umfrage war die Beantwortung von drei Hauptfragen: (i) Welche
s sind die Herausforderungen und Massnahmen der Schweizer Sägewerke nach einem grossen Sturm/Windwurf?, (ii) Wie unterscheiden sich diese Herausforderungen und Massnahmen je nach Grösse und Standort des Sägewerks? und (iii) Ist eine Anpassung der Sägewerke an Extremereignisse möglich, in Bezug auf Holzart, Produkte und erforderliche Infrastruktur?