Het interview met respondent 04 verliep soepel. Het interview werd in het Papiamento opgenomen. Vervolgens werd de transcriptie vertaald in het Nederlands en de opnamebestanden zijn voorzien van Nederlandse ondertiteling.Bijzonder was dat de geïnterviewde op 16 februari 1942, de dag van de aanval op Aruba, naar San Nicolas moest gaan om de zee af te speuren naar het Duitse onderzeeër die even daarvoor twee tankers torpedeerde die voor San Nicolas voor anker laggen.Hieronder volgt een puntsgewijs uiteenzetting met tijdcode van wat er aan de orde kwam in het interview.Bij de schutterij0:15:54– 0:46:04Aanval op Aruba, 16 februari 19420:46:35 – 0:54:04schuttersstaking1:00:18 – 1:07:00bewapening en ongeluk met een torpedo1:28:53 - 1:41:44Bevrijding van Nederland, terugkijk op schutterstijd en schuttersmonument.1:50:06 - 2:08:05
Files not yet migrated to Data Station. Files for this dataset can be found at https://easy.dans.knaw.nl/ui/datasets/id/easy-dataset:41519.
Het interview is in het Papiamento opgenomen en getranscribeerd. De opname beelden zijn voorzien van ondertiteling en de Papiamentstalige transcriptie is vertaald in het Nederlands en geupload onder het bestandsnaam: GV_Amigonan_Aruba_04a.doc voor de Papiamentstalige transcriptie en GV_Amigonan_Aruba_04b.doc voor de Nederlandse transcriptie.